«Time Designations» in East Slavic Etiological Legends: Lexis and Language Cliches
Table of contents
Share
QR
Metrics
«Time Designations» in East Slavic Etiological Legends: Lexis and Language Cliches
Annotation
PII
S0869544X0025349-6-
Publication type
Article
Status
Published
Authors
Olga Belova 
Occupation: Principal Research Fellow
Affiliation: Department of Ethnolinguistics and Folklore, Institute of Slavic Studies of the Russian Academy of Sciences
Address: Moscow, Leninsky Prospect, 32A, Moscow, Russia, 119991
Edition
Pages
19-30
Abstract

The article analyzes the structure and content of the final fragments of the East Slavic etiological legends containing various time markers and «time designations» that determine, predict and consolidate the transformations of living creatures and natural objects stated in the text of the legend. Special attention is paid to the plots from the East Slavic «etiological fund», for which the temporal aspect is extremely relevant – these are the plots about transformations (of a person into an animal or a plant), about the endowment of natural objects with new qualities or the deprivation of any properties. At the same time, each linguistic and cultural tradition (Russian, Belarusian, Ukrainian), in addition to lexis with common cultural semantics (‘forever’, ‘until the end of the world’, ‘forever and ever’, etc.), uses time designations expressed by regional (dialect) language means.

Keywords
Slavic languages, semantic models, language cliches, etiological legends, language of folklore.
Received
13.01.2023
Date of publication
30.04.2023
Number of purchasers
12
Views
165
Readers community rating
0.0 (0 votes)
Previous versions
S0869544X0025349-6-1 Дата внесения правок в статью - 21.04.2023
Cite   Download pdf

References

1. Belova O.V. «Rechevyje zakrepki» v vostochnoslavianskikh etiologicheskikh legendakh: konstruktivnyje i smyslovyje funktsii. Problemy istoricheskoi poetiki, 2022, vol. 20, no. 2, pp. 26–46. (In Russ.) DOI: 10.15393/j9.art.2022.10862 (In Russ.)

2. Belova O.V. Vremia v slavianskikh etiologicheskikh legendakh i pover’iakh. Vremia i kalendar’ v traditsionnoi kul’ture, ed. A.B. Ostrovskii. St. Petersburg, Lan’ Publ., 1999, pp. 30–32. (In Russ.)

3. Levin E. Dvojeverije i narodnaia religiia v istorii Rossii, transl. by A.L. Toporkov and Z.N. Isidorova. Moscow, Indrik Publ., 2004, 216 p. (In Russ.)

4. Tolstaya S.M. Obraz mira v tekste i rituale. Moscow, Dmitrii Pozharskii Univ. Publ., 2015, 528 p. (In Russ.)

5. Tolstaya S.M. Prostranstvo i vremia v etnolingvisticheskoi perspective. Prostranstvo i vremia v iazyke i kul’ture, ed. S.M. Tolstaya. Moscow, Indrik Publ., 2011, pp. 7–12. (In Russ.)

6. Tolstaya S.M. Semanticheskije kategorii iazyka kul’tury: Ocherki po slavianskoi etnolingvistike. Moscow, URSS Publ., 2010, 368 p. (In Russ.)

7. Zowczak M. Biblia ludowa. Interpretacje wątków biblijnych w kulturze ludowej. Wrocław: FUNNA Publ., 2000, 526 p. (In Pol.)

Comments

No posts found

Write a review
Translate