ГЛАГОЛ РЕЧИ MANAŠ В МАРИЙСКОМ ЯЗЫКЕ: ОСОБЕННОСТИ ГРАММАТИКАЛИЗАЦИИ
ГЛАГОЛ РЕЧИ MANAŠ В МАРИЙСКОМ ЯЗЫКЕ: ОСОБЕННОСТИ ГРАММАТИКАЛИЗАЦИИ
Аннотация
Код статьи
S0373-658X0000339-5-1
Тип публикации
Статья
Статус публикации
Опубликовано
Выпуск
Страницы
66-91
Аннотация
Настоящая работа посвящена грамматикализации глагола речи manaš (‘говорить’, ‘называть’) в лугово-восточном марийском языке. Деепричастие данного глагола (manən) употребляется десемантизированно в функции подчинительного союза; при этом оно теряет синтаксическиесвойства исходного глагола. В современном языке можно наблюдать различные стадии грамматикализации данного показателя: в ряде контекстов оно функционирует как цитатив, в другихконтекстах – как подчинительный союз. Мы выделяем два пути грамматикализации данногопоказателя: первый наблюдается в контексте глаголов речи, ментальных и эмотивных глаголов,второй в контексте (речевой) каузации и потенциальной ситуации (в актантных предложениях)и в обстоятельственных предложениях цели и причины. Аргументы за такой анализ основанына следующем: ограничения на кодирование зависимого предиката (допустимость нефинитныхклауз), выбор стратегии оформления актантов зависимого предиката [анафорическое vs. дейктическое кодирование текстового («исходного» в [Aikhenvald 2008]) говорящего и слушающего] ивыбор наклонения в сентенциальном актанте. Мы показываем, что в современном языке анализируемый показатель выступает в следующих функциях: цитатив, подчинительный союз в актантных и обстоятельственных предложениях, дискурсивный маркер хезитации и автокоррекции,десемантизированный подчинительный показатель для введения отрицания при инфинитиве.
Ключевые слова
сентенциальные актанты, глагол речи, марийский язык, полипредикация, анафора, дейксис, инфинитив, союз, комплементайзер, цитатив, грамматикализация
Классификатор
Всего подписок
1
Всего просмотров
478
Оценка читателей
0.0 (0 голосов)
Цитировать   Скачать pdf

Библиография



Дополнительные библиографические источники и материалы

Бергельсон рук. – Бергельсон М.Б. Конструкции с сентенциальными актантами в андийском языке. Отчет по материалам экспедиции в с. Анди Республики Дагестан. Рукопись.
Васикова 1976 – Васикова Л.П. Некоторые особенности инфинитивов в современном марийском языке // Гордеев Ф.И. (ред.). Вопросы марийского языкознания. Киров: Кировский государственный педагогический институт им. В.И. Ленина, 1976.
Васильев, Учаев 2003 – Васильев В.М., Учаев З.В. Марийско-русский словарь. Т. 4. Йошкар-Ола: Марийское книжное издательство, 2003.
Галкин 1964 – Галкин И.С. Историческая грамматика марийского языка. Морфология. Ч. 1. Йошкар-Ола: Марийское книжное издательство, 1964.
Есперсен 1958 – Есперсен О. Философия грамматики. М.: ИИЛ, 1958.
Ильевская рук. – Ильевская А.А. Конструкции с сентенциальными актантами в марийском языке. Отчет по материалам экспедиции в с. Старый Торьял республики Марий Эл. Рукопись.
Исанбаев 1961а – Исанбаев Н.И. Особенности употребления манын и лийын в марийском языке // Труды Марийского научно-исследовательского института языка, литературы и истории. 1961. Вып. 15.
Исанбаев 1961б – Исанбаев Н.И. Употребление деепричастия манын «говоря» // Вопросы языка, литературы и фольклора. Труды Марийского научно-исследовательского института языка, литературы и истории. 1961. Вып. 15. С. 96–111.

Коведяева 1976 – Коведяева Е.И. Марийский язык // Лыткин В.И., Майтинская К.Е., Редеи К. (ред.) Основы финно-угорского языкознания. Марийский, пермские и угорские языки. М.: Наука, 1976.
Кононов 1953 – Кононов А.Н. О союзном слове diye в турецком языке // Баскаков Н.А. (отв. ред.). Академику В.А. Гордлевскому к его 75-летию. М.: Издательство АН СССР, 1953.
Литвиненко и др. 2009 – Литвиненко А.О., Коротаев Н.А., Кибрик А.А., Подлесская В.И. Конструкции с цитацией, или «чужой речью» // Кибрик А.А., Подлесская В.И. (ред.). Рассказы о сновидениях: Корпусное исследование устного русского дискурса. М.: Языки славянских культур, 2009. С. 288–308.
Майсак 2005 – Майсак Т.А. Типология грамматикализации конструкций с глаголами движения и глаголами позиции. М.: Языки славянских культур, 2005.
Майтинская 1982 – Майтинская К.Е. Служебные слова в финно-угорских языках. М.: Наука, 1982.
Мерданова 2003 – Мерданова С.Р. Нестандартная грамматикализация глагольных конструкций (на материале агульского языка) // Храковский В.С. (отв. ред.). Грамматические категории: иерархии, связи, взаимодействие. СПб.: Наука, 2003.
Падучева 1996 – Падучева Е.В. Семантические исследования. Семантика времени и вида в русском языке. Семантика нарратива. М.: Школа «Языки русской культуры», 1996.
Падучева 2001 – Падучева Е.В. Модальность сквозь призму дейксиса // Белошапкова Т.В., Шмелева Т.В. (ред.). Традиционное и новое в русской грамматике. Сборник статей памяти В.А. Белошапковой. М.: Индрик, 2001. С. 184–197.
Падучева 2009 – Падучева Е.В. Статьи разных лет. М.: Языки славянских культур, 2009.
Подлесская 1993 – Подлесская В.И. Сложное предложение в современном японском языке: материалы к типологии полипредикативности. М.: ИВРАН, 1993.
Сердобольская и др. 2012 – Сердобольская Н.В., Ильевская А.А., Минор С.А., Митева П.С., Файнвейц А.В., Матвеева Н.С. Конструкции с сентенциальными актантами в финно-угорских языках // Кузнецова А.И., Сердобольская Н.В., Толдова С.Ю., Сай С.С., Калинина Е.Ю. (ред.). Финно-угорские языки: фрагменты грамматического описания. Формальный и функциональный подходы. М.: Языки славянских культур, 2012. С. 382–476.

Серебренников 1963 – Серебренников Б.А. Историческая морфология пермских языков. М.: Издательство АН СССР, 1963.

Словарь марийского языка 1998 – Словарь марийского языка. Т. 4. Йошкар-Ола: Maрийское книжное издательство, 1998.
Современный марийский язык 1961 – Современный марийский язык. Морфология. Йошкар-Ола: Maрийское книжное издательство, 1961.
Тимофеева 1961 – Тимофеева В.Т. Современный марийский язык. Синтаксис сложного предложения. Йошкар-Ола: Maрийское книжное издательство, 1961.
Тимофеева 1975 – Тимофеева В.Т. Особенности косвенной речи в марийском языке // Исанбаев Н.И. (ред.). Вопросы марийского языка. Йошкар-Ола: НИИ при Совете министров МарССР, 1975. С. 95–101. 
Толдова 1999 – Толдова С.Ю. Особенности местоименной референции при передаче чужой речи (между дейксисом и анафорой) // Нариньяни А.С. (ред.). Труды Международного семинара «Диалог’99» по компьютерной лингвистике и ее приложениям. М.: РосНИИ искусственного интеллекта, 1999.
Ханина 2006 – Ханина О.В. Конструкции с грамматикализованным конвербом глагола речи // Казенин К.И., Лютикова Е.А., Соловьев В.Д., Татевосов С.Г. (ред.). Мишарский диалект татарского языка. Очерки по синтаксису и семантике. Казань: Магариф, 2006. С. 126–140.
Чхаидзе 1941 – Чхаидзе М.П. Синтаксис лугово-восточного марийского языка. М.: Учпедгиз, 1941.
Aikhenvald 2004 – Aikhenvald A.Yu. Evidentiality. Оxford: Oxford University Press, 2004.
Aikhenvald 2008 – Aikhenvald A.Yu. Semi-direct speech: Manambu and beyond. Language sciences. 2008. Vol. 30. No. 4. Pp. 383–422.
Coulmas 1986 – Coulmas F. Reported speech: Some general issues. Direct and indirect speech: A functional study. Coulmas F. (ed.). New York: Mouton de Gruyter, 1986. Pp. 1–28.
Daniel 2007 – Daniel M.A. Reported illocution: data from several Daghestanian languages. Handout from the Conference on the languages of the Caucasus, Leipzig, 7–9 December 2007.
Güldemann, von Roncador 2002 – Güldemann T., von Roncador M. (eds). Reported discourse: A meeting ground for different linguistic domains. Amsterdam: John Benjamins, 2002.
Harris, Campbell 1995 – Harris A., Campbell L. Historical syntax in cross-linguistic perspective. Cambridge: Cambridge University Press, 1995.
Heine, Claudi, Hünnemeyer 1991 – Heine B., Claudi U., Hünnemeyer F. Grammaticalization; a conceptual framework. Chicago: University of Chicago Press, 1991.
Heine, Kuteva 2002 – Heine B., Kuteva T. World lexicon of grammaticalization. Cambridge: Cambridge University Press, 2002.
Heine, Reh 1984 – Heine B., Reh M. Grammaticalization and reanalysis in African languages. Hamburg: Helmut Buske, 1984.
Hopper, Traugott 2003 – Hopper P.J., Traugott E.C. Grammaticalization. 2d rev. ed. Cambridge: Cambridge University Press, 2003.
Klamer 2000 – Klamer M. How report verbs become quote markers and complementizers. Lingua. 2000. Vol. 110. Pp. 69–98.
Lehmann 2002 – Lehmann Ch. Thoughts on grammaticalization. 2d rev. ed. Erfurt: Arbeitspapiere des Seminars für Sprachwissenschaft der Universität, 2002.
Li 1986 – Li Ch.N. Direct and indirect speech: a functional study. Direct and indirect speech: A functional study. Coulmas F. (ed.). New York: Mouton de Gruyter, 1986. Pp. 29–46.
Lord 1976 – Lord C. Evidence for syntactic reanalysis: from verb to complementizer in Kwa. Papers from the parasession on diachronic syntax. Chicago: Chicago linguistic society, 1976. Pp. 179–191.
Noonan 1985 – Noonan M. Complementation. Language typology and syntactic description. Shopen T. (ed.). Vol. 2: Complex constructions. Cambridge: Cambridge University Press, 1985. Pp. 42–140.

Partee 1973 – Partee B.H. The syntax and semantics of quotation. A Festschrift for Morris Halle. Anderson S.R., Kiparsky P. (eds). New York: Holt, Reinhart and Winston, 1973. Pp. 410–418.
Saxena 1995 – Saxena A. Unidirectional grammaticalization: diachronic and cross-linguistic evidence. Sprachtypologie und Universalienforschung. 1995. Bd 48. Ss. 350–372.
Serdobolskaya, Toldova 2011 – Serdobolskaya N.V., Toldova S.Yu. Grammaticalization of the verb of speech in Finno-Ugric languages. Proceedings of the Congressus XI internationalis fennougristarum. Budapest: Reguly Társaság, 2011.

Комментарии

Сообщения не найдены

Написать отзыв
Перевести