Память длиною полвека
Память длиною полвека
Аннотация
Код статьи
S032150750009096-7-1
Тип публикации
Рецензия
Статус публикации
Опубликовано
Выпуск
Страницы
79-80
Аннотация

  

Ключевые слова
Вьетнам, советско/российско-вьетнамские отношения, воспоминания
Классификатор
Дата публикации
29.05.2020
Всего подписок
36
Всего просмотров
1650
Оценка читателей
0.0 (0 голосов)
Цитировать   Скачать pdf
1

Выход из печати книги кандидата экономических наук, Чрезвычайного и Полномочного посла РФ в отставке А.С.Зайцева «Полвека с Вьетнамом. Записки дипломата» (М., Изд-во «Человек», 2020, 196 с., с илл.) пополнил появившуюся в этом году серию публикаций, посвященных 70-летию установления дипломатических отношений нашей страны с Вьетнамом.

2

3 На протяжении более полувека судьба ее автора связала с Вьетнамом. В основу книги положены его личные впечатления о командировках, в т.ч. трех длительных, во Вьетнам в 1961-2011 гг. Вошедшие в сборник очерки и рассказы – живое свидетельство непосредственного участника и очевидца многих важных событий в истории отношений наших двух стран.
4 В очерке «Успеть до полуночи. Воспоминания военных лет» (с. 54-58) читатель найдет интересные подробности работы и быта сотрудников посольства СССР в ДРВ в условиях ракетно-бомбовых ударов авиации США по Северному Вьетнаму и его столице Ханою (1965-1969 гг.). Атмосферу военного времени наглядно передают написанные автором портреты наших военно-технических специалистов, встреченных в госпитале раненных бойцов Вьетнамской народной армии.
5 В воспоминаниях о своей работе в Ханое в период необъявленной воздушной войны США против ДРВ читатели, которым, как и автору, довелось работать в горячих и конфликтных точках, наверняка найдут знакомое или созвучное пережитому ими самими.
6 Интересные факты содержатся в очерках о встречах автора в военную пору в Ханое с космонавтом Германом Титовым, писателем Юлианом Семеновым, художником Ильей Глазуновым, корреспондентом газеты «Правда» Алексеем Васильевым, которые позднее продолжились на родине.
7 В документальных очерках «За признание полномочий ДРВ и РЮВ» ( с. 90-95) и «Успешный почин многосторонней дипломатии Вьетнама» (с. 95-98) собраны малоизвестные факты о завершающем аккорде в борьбе за признание Временного революционного правительства Республики Южный Вьетнам как единственного и законного представителя народа Южного Вьетнама, которую вели в 1972-1975 гг. при поддержке Постоянного представительства СССР при Отделении ООН в Женеве дипломаты ДРВ и Временного революционного правительства Республики Южный Вьетнам (ВРП РЮВ).
8 Немало интересных фактов и наблюдений читатель обнаружит в записках автора о своей рабо- те в Отделе Юго-Восточной Азини МИД СССР, предпринимаемых советской дипломатией в тот период шагах по нормализции обстановки в регионе, развитию отношений со странами Индокитая и АСЕАН. Это было время активного и динамичного развития нашего двустороннего сотрудничества в самых различных областях. Возросла оказываемая Советским Союзом экономическая помощь и техническое содействие хозяйственному восстановлению подорванной многолетней войной экономики Вьетнама. Крепло взаимодействие наших стран на международной арене, в основе которого лежала общность позиций наших стран по ключевым проблемам.
9 В этот период автору как заведующему ОЮВА, довелось непосредственно участвовать в подготовке и проведении визитов в СРВ правительственных делегаций и приеме у нас в стране вьетнамских делегаций высокого уровня. Об одном из них – официальном визите в Советский Союз в июне 1985 г. партийно-правительственной делегации СРВ во главе с Генеральным секретарем ЦК КПВ Ле Зуаном и закладке в Москве памятника Хо Ши Мину – упоминается в очерке «Памятная встреча с президентом ДРВ Хо Ши Мином» (с. 40-42).
10 «В поездке по Вьетнаму в феврале – марте 2011 г. (очерк «Памятьвещь упрямая»), общаясь с вьетнамцами разных возрастов, – вспоминает автор, – мне хотелось сравнить свои впечатления с далекими 60-70-ми годами. Первая же реакция моего собеседника, услышавшего в ответ, что я из Москвы, – А, Лиенсо!» (на вьетнамском – Lienxo) вернула меня к далекому прошлому, когда этим словом (собирательное от lien«союз» и хo («со») – начальные буквы слова «советский»), в ДРВ называли всех приехавших из нашей страны). Насколько прочно, подивился я, это обращение к жителям нашей страны вошло в лексикон не одного поколения вьетнамцев, надолго сохранив свою первоначальную дружескую теплоту и доверительность. Не забыта, в чем я убедился, старая вьетнамская пословица: “Когда пьешь воду, помни про источник”. Ее и в мирные довоенные годы, когда Советский Союз оказывал ДРВ всестороннюю технико-экономическую помощь в восстановлении и развитии ее экономики, и в годы отражения американской агрессии, и в послевоенный период нам приходилось часто слышать, и не только по торжественным случаям.
11 «Пишу эти строки (очерк «Кровные узы вьетнамского брата», с. 13-15) в канун двух славных дат в жизни наших народов – 75-й годовщины Победы в Великой Отечественной войне и 45-летия со Дня освобождения Южного Вьетнама. Все больше времени отделяет нас от тех исторических событий. Но подвиги героя Советского Союза Александра Чекалина и его вьетнамских сверстников, отдавших свои жизни за завоевание этих великих побед, навсегда останутся живы в народной памяти, в сердцах каждого из нас» (с. 15).
12 И сейчас, спустя полвека после своего первого знакомства с Вьетнамом, уже не связанный непосредственно с ним по работе, автор продолжает внимательно следить за уверенной динамичной поступью ставшей ему близкой страны, достигшей поразительных успехов благодаря беспримерным усилиям своего народа.
13 «Эта книга, – заключает автор, – скромная дань любви и уважения героическому, трудолюбивому и талантливому народу Вьетнама, с которым судьба связала меня более полувека назад» (с. 181). Собранные в книге рассказы и очерки проиллюстрированы редкими фотографиями.
14 Новая книга А.С.Зайцева, несомненно, привлечет внимание как специалистов-международников, которые почерпнут для себя немало нового из описанных малоизвестных фактов и событий, так и широкий круг читателей, интересующихся проблемами внешней политики и дипломатии.

Комментарии

Сообщения не найдены

Написать отзыв
Перевести