- Код статьи
- S032103910002906-9-
- DOI
- 10.31857/S032103910002906-9
- Тип публикации
- Статья
- Статус публикации
- Опубликовано
- Авторы
- Том/ Выпуск
- Том 78 / Выпуск 4
- Страницы
- 870-874
- Аннотация
В статье на основании синтаксических и семантических соображений предлагается конъектурное чтение χρεμφθέντα вместо сохраненного рукописной традицией χριμφθέντα в Pind. Pyth. 12. 21.
- Ключевые слова
- Пиндар, Пифийские оды, текстология
- Дата публикации
- 23.01.2019
- Год выхода
- 2019
- Всего подписок
- 10
- Всего просмотров
- 736
Библиография
- 1. Bailly, A. 1963: Dictionnaire grec-français. Paris.
- 2. Barker, A. 1989: Greek Musical Writings: Volume 1, The Musician and His Art. Cambridge.
- 3. Beekes, R. 2010: Etymological Dictionary of Greek. Vol. I–II. Leiden–Boston.
- 4. Boeckh, A. 1821: Pindari opera quae supersunt. T. II. Pars 2. Lipsiae.
- 5. Gentili, B. et al. 1995: Pindaro. Le Pitiche (introduzione, testo critico e traduzione di B. Gentili. Commento a cura di P. Angeli Bernardini, E. Cingano e P. Giannini). Milano.
- 6. LeVen, P.A. 2014: The Many-Headed Muse: Tradition and Innovation in Late Classical Greek Lyric Poetry. Cambridge.
- 7. Liberman, G. 2004. Pindare. Pythiques (texte grec établi, traduit et annoté par G. Liberman). Paris.
- 8. Ruhnken, D. 1789: Timaei Sophistae Lexicon vocum platonicarum (ed. D. Ruhnkenius). Lugdunum Batavorum.
- 9. Schmidt, M. 1872: Hesychii Alexandrini Lexicon post Ioannem Albertum recensuit Mauricius Schmidt. Vol. IV. Jenae.